📝 المقدمة العامة
في بيئة العمل المؤسسية، تُعد المستندات الرسمية وسيلة أساسية للتواصل، التوثيق، واتخاذ القرار. ولكي تكون هذه المستندات فعالة ومؤثرة، لا بد أن تتم صياغتها بلغة سليمة، خالية من الأخطاء، ومطابقة للمعايير المهنية.
التحرير اللغوي والتدقيق في المستندات الرسمية لا يقتصر على تصحيح الأخطاء الإملائية والنحوية، بل يشمل تحسين الأسلوب، وضبط المصطلحات، وتوحيد الصياغة بما يتناسب مع طبيعة الوثيقة والجهة المستقبلة.
تهدف هذه الورشة إلى تمكين المشاركين من اكتساب مهارات التحرير والتدقيق اللغوي للمستندات الرسمية، من خلال التعرف على أنواع الأخطاء الشائعة، أدوات التدقيق، وأساليب تحسين النصوص.
خلال
خمسة أيام من التدريب التفاعلي، سيتعلم المشاركون كيفية مراجعة الوثائق بدقة،
تحسين الصياغة، وضمان الاتساق اللغوي والإداري في مختلف أنواع المستندات.
هذه الورشة ليست فقط لتصحيح النصوص، بل لتطوير حس لغوي ومهني يعزز من
جودة التواصل الكتابي داخل المؤسسات.
🎯 المستهدفون
🎯 الأهداف المتوقعة
🧠 المحاور العلمية
المحور الأول: مدخل إلى التحرير اللغوي
الرسمي
الجلسة
1: أهمية التحرير في المستندات المؤسسية
الجلسة
2: أنواع المستندات الرسمية
المحور الثاني: الأخطاء اللغوية والإملائية
الشائعة
الجلسة
1: مراجعة القواعد الأساسية
الجلسة
2: أدوات التدقيق اللغوي
المحور الثالث: تحسين الأسلوب والصياغة
الجلسة
1: اختيار الكلمات والمصطلحات المناسبة
الجلسة
2: تنظيم النص وتنسيقه
المحور الرابع: التدقيق الإداري والتنظيمي
الجلسة
1: مراجعة المحتوى الإداري
الجلسة
2: التنسيق بين الأقسام في التحرير
المحور الخامس: التطبيق العملي والتقييم
الجلسة
1: تحليل نماذج واقعية
الجلسة
2: تحرير وتدقيق مستند تطبيقي
اتصل بنا